Jak se dříve jmenoval pomeranč?

Co toto slovo znamená, jak vzniklo, jaký je příběh jeho vzniku a proč se pomeranč nazývá pomeranč?

Existuje několik verzí, jak bylo slovo Orange vytvořeno v ruském jazyce, dále podrobně zvážíme každou z nich.

Příběh pomeranče

Doby, kdy byl pomeranč považován za exotický zázrak přivezený z dalekých moří, již upadly v zapomnění.

Dnes lze šťavnaté oranžové plody koupit na každém trhu nebo supermarketu.

Bývaly doby, kdy si voňavé, aromatické pomeranče pochutnávali jen bohatí lidé, ale stěží přemýšleli o tom, proč se pomeranč nazývá pomeranč a jaký je původ tohoto slova.

Exkurze do historie

Oranžová je v Číně známá již několik tisíc let. Plody pomerančovníku zpočátku chutnaly hořce a kysele.

Číňanům se však plody pomerančovníku zalíbily natolik, že již v roce 200 př. n. l. vědci selekcí vyvinuli nový poddruh pomerančovníku.

Staří Číňané zkřížili pomelo s mandarinkou a získali sladké a šťavnaté ovoce zvané „qin“, tedy „zlato“.

Obyvatelé Nebeské říše považovali toto lahodné ovoce za císaře mezi všemi citrusovými plodinami. A oranžové „zlato“ dalo jméno první císařské dynastii Číny – Qin.

„Jablko z Číny“ neboli etymologie pomeranče

Pomeranče přivezli do Evropy portugalští obchodníci. V mnoha evropských zemích se tomuto slunečnému daru z Číny začalo říkat Orange podle barvy jeho světlé slupky.

Slovanské jméno vzniklo ze dvou německých slov – apfel (jablko) + Čína (Čína).

Časem byla fráze přeformulována na Apfelsine. Tento název se ale ve Starém světě neujal, a abychom nehledali odpověď na otázku, proč se pomeranč nazývá pomeranč, citrus se nazýval jednoduše a lakonicky – Orange.

Odkud pochází oranžová v Rusku?

V Rusku se toto bobule ve tvaru ovoce objevilo za císaře Petra Velikého. Podnikavý Alexander Menshikov si okamžitě uvědomil plnou hodnotu ovoce, které slibovalo značné finanční výhody.

V blízkosti Petrohradu byly na příkaz Menshikova uspořádány vnitřní zahrady s pomerančovníky a citroníky

READ
Jak umýt hrozny sodou?

Snad proto bylo předměstí pojmenováno Oranienbaum.

Za Mikuláše Prvního zaplatila ruská elita 1 rublů za 5 kilogram citrusových plodů, tedy náklady na jednu krávu. A teprve v SSSR se pomeranče staly dostupnými pro obyčejné lidi.

Užitečné vlastnosti

V naší pragmatické době málokdo zajímá, proč se pomeranč nazývá pomeranč, dnes žijícího zajímají spíše blahodárné vlastnosti ovoce.

Citrus obsahuje komplex vitamínů a mnoho biologicky aktivních složek, proto je doporučován lidem trpícím onemocněním jater

Pomeranč bude také užitečný pro lidi trpící onemocněním kardiovaskulárního systému, poruchami metabolismu a trávicího traktu.

Holandský původ pomeranče

“Orange” je vypůjčeno z holandského – appelsien. (i když nyní se stále více používá mírně upravená forma – sinaasappel).

Stejně jako v němčině je slovo Apfelsine pauzovací papír z francouzštiny

Ve Francii název tohoto citrusu znamená „jablko z Číny“ (první slovo „pomme“ se překládá jako „jablko“, druhé „de“ znamená „z“, třetí „Čína“ znamená „Čína“).

Čínský původ pomeranče

Abychom zjistili, proč se pomeranč nazývá pomeranč, budeme studovat historii výskytu slova v zemi, kde se toto ovoce začalo pěstovat – v Číně již 2,5 tisíce let před naším letopočtem.

Podle oficiální verze byl pomeranč do Evropy dovezen z Číny.

Místní obyvatelé milovali toto ovoce natolik, že mu říkali „qin“, což znamená „zlato“.

Dokonce i velké císařské dynastie byly pojmenovány po něm – Qin. Číňané tento chutný a zdravý citrus tolik milovali.

Anglický původ pomeranče

V anglicky mluvících zemích se tomuto ovoci říká jednoduše „pomeranč“.

V mnoha jazycích toto slovo znamená oranžovou nebo oranžovou barvu.

A pochází ze starofrancouzského orenge, což znamená „pomerančovník“.

Německý původ pomeranče

Německý název zní jako apfel + China, (jablko + Čína), který se časem přetransformoval na Apfelsine.

Ale dnes Němci toto slovo téměř nepoužívají.

Moderní Němci nazývají ovoce, které dorazilo z Číny, „pomeranč“, stejně jako všichni Evropané.

Ruský původ pomeranče

První písemná zmínka o tomto ovoci v ruštině pochází z 9. března 1700.

V Korichinově dopise Petrovi I čteme „Mám pomeranč. “

To znamená, že toto slovo se používalo již na počátku XNUMX. století.

Shrnutí

Vzhledem k výše uvedenému můžeme shrnout, proč se pomeranč nazývá pomeranč. Toto slovo pochází z nizozemštiny a znamená „čínské jablko“.

READ
Proč se slunečnice nesklízejí?

Staří Číňané zkřížili pomelo s mandarinkou a vytvořili sladké, aromatické ovoce zvané qin neboli „zlato“. Obyvatelé Nebeské říše považovali toto ovoce s jasně pomerančovou slupkou za císaře mezi všemi citrusovými plodinami.

Rate article
Add a comment

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: